Isaac Mamlok
Cmentarz żydowski: Koźmin Wielkopolski
Rząd: XIII Miejsce: 1

Inskrypcja
Inskrypcja czeka na opracowanie i tłumaczenie. // The inscription wait for description and translation
Hier ruht
unser innigsgeliebter Gatte u. Vater
Isaac Mamlok
geb. d. 30. Septem. 1827
gest. d. 30 April 1891
Hier ruht
unser innigsgeliebter Gatte u. Vater
Isaac Mamlok
geb. d. 30. Septem. 1827
gest. d. 30 April 1891
Tu spoczywa
nasz ukochany mąż i ojciec
Issac Mamlok
ur. dnia 30 września 1827
zm. dnia 30 kwietnia 1891
nasz ukochany mąż i ojciec
Issac Mamlok
ur. dnia 30 września 1827
zm. dnia 30 kwietnia 1891
imię, nazwisko | Isaac Mamlok | ||||
płeć | mężczyzna | ||||
nazwisko rodowe | Mamlok | ||||
imię ojca | |||||
imię matki | |||||
żył/a | |||||
data urodzenia wg kalendarza hebrajskiego | |||||
data śmierci wg kalendarza hebrajskiego | |||||
data urodzenia wg kalendarza gregoriańskiego | 30.09.1827 | ||||
data śmierci wg kalendarza gregoriańskiego | 30.04.1891 | ||||
rodzaj grobu | nagrobek (macewa) | ||||
materiał wykonania, technika | piaskowiec | ||||
wymiary | 70 x 220 x 36 cm |
Inwentaryzacja: Paweł Bajerlein
Tłumaczenie inskrypcji: w opracowaniu
Fotografie: nie dotyczy